Monday, July 11, 2016

I do!

I'm at the age where I rarely get invited to friend's weddings anymore. I mean it's because nobody's getting married, not that I'm so obnoxious nobody invites me. I do get invited out for divorce celebration drinks. FYI, celebratory drinks post-divorce is a hoot. Really. Anyhow, no one expects us to pop back to the States for a wedding (or divorce drinks) especially for a second or a third wedding (or divorce), although one friend did have her new graphic artist husband photoshop me into a couple of pictures. We haven't got much in the way of family here in Poland, the standard source of wedding invites. I'd pretty much given up on weddings, thinking the next round would be our kids.

You can probably see where I'm going. We got a wedding invitation in the mail. We rarely get mail that isn't a bill or a last notice of some kind or a summons to testify in court, so we were pretty excited to get some mail. Here comes the tricky part, although the invitation was addressed to us, I did not have a clue who the bride or groom were. Not a clue. It was like the time we found a DVD of a wedding in our DVD collection, not our wedding, not a clue whose wedding it was, watched the whole damn thing, didn't recognize a single person nor the person filming, no idea how it came into our possession. It's like that.

It turns out that the bride is my husband's goddaughter. Da-da-dum! The mystery thickens.

This August, I will have known my husband for 20 years. In all that time, I never once heard a single mention of a goddaughter. I mean I had always let open the possibility that a child much older than our own might appear in our lives one day; my husband was quite the popular guy, but never a long-lost goddaughter. We're atheists for goodness sake!

This goddaughter comes from the Szczebrzeszyn side of the family, and my husband himself had not seen the bride for about 25 years. So I thought we didn't have to go, right? Wrong! We were going! All four of us. Auntie What's Her Name will be so pleased.

And it just so happens as it often does that as we were getting ready to drive across the country, our car died. Not wanting to cancel at the last minute, we rented a car for the occasion.

We arrived to the roadside hotel/restaurant where the reception would take place and got ourselves gussied up for the event. Then we were off to the church. We weren't quite sure we had the right place. I mean we saw a bride, but we couldn't say if it was "our" bride. It turned out it was. We said our Hello's and waited for the wedding already taking place inside to finish up so "our wedding" could begin. The other bride and groom came out to a shower of rice and right behind them a lady we had met at the hotel. She didn't know the bride and groom either and sat through someone else's wedding (complete with mass) not realizing she was at the wrong one till the vows. She came out after the other couple and peered from left to right like a lady Mr. Bean, a Pani Fasola, if you will. She spotted us, and sighed with relief.

The ceremony was a little different than I have come to expect. First, there was no wedding march coming in. We guests were like - is it starting? The young couple is well into their thirties but were so shy and quiet in delivering their vows. I could barely speak Polish at my own wedding, but I belted out my vows loud and clear. In this church after you take communion you cross your arms across your chest and keep them crossed as you return to your seat. At the end of the ceremony, the priest blessed the newlyweds, the guests, and also some mementos from the ceremony. That was new to me. The momentos were a crucifix and an icon of the Black Madonna of Czestochowa. It appeared that they were gifts from the best man and maid of honor otherwise known as the witnesses in Polish. That's a nice tradition because if you really are a couple starting out your lives together in a new home, you'd need blessed objects to hang in your home. After that we were all a little thrown off because the bride and groom and their immediate family very unceremoniously walked down the aisle with no music, and it appeared that they exited the church. We confused guests high-tailed it out of there not to miss the couple and the rice and all that, but we discovered them in a vestibule near the entrance lighting some candles. We decided to go outside as the bride and groom returned to the aisle, and as the music began exited the church. Rice, kisses, wished of all the best on their new way of life, envelope with tysiak...and that's the last the bride and the groom spoke to us for the evening. Oh well.

The wedding reception was fortunately in an air-conditioned reception hall. The DJs specialized in disco-polo with various medleys of YMCA and Cocojambo thrown in. The DJs however thought that they were the most important folks of the night. For example, as the dinner was being served they insisted the bride and groom dance their first dance because the dry ice smoke was a-wasting. We were seated with Auntie's friends from work, so the average age of our table was 67, but we got a hot political discussion going anyhow...I mean after those friends announced loudly that they couldn't stand the current ruling party. That called for a toast ;)

The wedding was lovely. The bride looked beautiful. The other guests were gracious and friendly. Nobody forced me to dance or to drink. I had flat shoes. Misiu could dance with his girls on the dance floor (Rosie said all the songs were about her), but honestly, it was as if I got all dressed up, drove to a random church, and crashed a stranger's wedding.


The kids were all danced out by 1 a.m. so I was able to put them to bed. Unfortunately for us, our room was situated in such as way that our door appeared to be an entrance to a hallway. That left us with wedding guests of various levels of sobriety trying to kurwa mać zamknięty get into our room.

We declined attending the second day party and headed off to Kazimerz Dolny, a place my husband had promised to take me for the last 20 years. Kazimierz Dolny is a lovely place. I recommend it, but perhaps not on the weekend. Maybe a lot of other husbands promised to take their wives there too that day, or so it seemed. We saw the sites, ate some lunch, and got back on the road.








It was an exhausting weekend, and now I have pink tulle skirt and nowhere to go.

12 comments:

Gosia said...

Great post! As always! You're a very talented writer. I am glad you survived the wedding. I just can't believe that the bride and groom didn't speak with you during the reception. This is not nice. One question - I often saw that the newlyweds do the toasts for godmothers and godfathers, did they do it for your husband since the bride was his goddaughter?

Chris said...

Thanks Gosia for the compliment. Now that you mention it, they didn't do godparent's toasts. It would have been quite simple as we were seated opposite the godmother and her husband. I feel cheated! ;)

I was afraid to speak Polish to anyone because it was so loud, I thought I wouldn't understand anything or be understood. The godmother's husband caught me outside. He shares my husband's last name so I began questioning him (And your mother was? And your father? And your siblings?) trying to place him in the family tree. I was really struggling. It's hard to say things like "your father's brother" in Polish. After a good long time, he said, "Oh, I'm not a relative. It's just a coincidence we have the same the last name." :)

Justyna Lomot said...

OMG, Chris, I am laughing so hard right now. Too bad I am at work hahaha. it turns out nothing has changed (relating to weddings, anyhow) since I left 24 years ago.

Chris said...

Polish wedding traditions are still going strong!

Vito said...

The question everyone is asking is why are pollaks so fucking stupid. Answer that one. Gotta be genetic.

Słoik Warszawski said...

I visited your blog by mistake some 6 hrs ago and decided to read a post or two. It's 4.40 am and yes, I DO have to get up early even on Saturdays. Have you ever considered placing some kind of a warning or smth?

Chris said...

Vito - Is it a question often asked anymore? Polak as a derogatory term is used abroad, I mean outside of Poland. I suspect this concept of stupid Polak or even fucking stupid Polak came out of immigration in the early 1900s. That's when lots of Polish folks from agricultural areas of Poland moved to urban areas of the United States for example. Warsaw would have been difficult for such a person to navigate at first and adding the language barrier to that, I'm sure a lot of confusing situations took place in which the Polak appeared stupid. I myself was thoroughly confused by the New York City subway map in my own country and my own language, and was immensely proud to figure out how to get around in Poland. Genetics plays a part in intelligence or to put in another way, in fucking stupidity, but in this case I believe lack of experience was the true culprit.

Chris said...

Słoik Warszawski - I'm so glad you found your way here by mistake. Welcome! I hope you've had your morning coffee and have recovered from your night/ morning of reading. At least with kielbasa (stories) there's no hangover ;)

Now about that warning, hmmm, something like this? Uwaga, można wpaść w ciąg (czytaniu)! Attention, you can go on a (reading) bender. I'm not sure I'm using it correctly. I heard the guys at the village store say something like that regarding drinking. Mr. Stasiu returned from odwyk (detox) and they were warning him to not drink a beer. His reply? It's only a beer. Haven't seen him sober since so I guess it's true.

Thanks for reading!

Słoik Warszawski said...

Whoo-hoo,I've read everything starting with 2009. It's been a blur of pumpkin pies and egg hunting and religia lessons, but I really do admire your consistency - it is said an average blog lifespan is two years. Thank you for the wonderful time I have had and it is only me to blame that my family had to order pizza for dinner for the past two days :)

Chris said...

Słoik - No, thank you for taking the time to read everything. Wow, that's consistency. Pizza counts as obiad too!

Harald said...

Great story...

I wish I could speak Polish, but find it extremely hard to learn. Been spending enough time in Poland though first for work (around 2010-2011) and now as my girlfriend lives here... I still get confused about the usage of brother/sister to describe your cousin. I discovered your blog through Instagram and loved it! Keep those stories coming ��

Chris said...

Harald - Thanks for your kind words and welcome to Kielbasa Stories. I can speak Polish fair enough, but I am by no means eloquent. Let's face it, I'm not willing to put in the work to reach eloquence, and eloquence isn't needed to order half a kilo of ground turkey at the butcher's ;) About the sister/brother cousin thing, not all families use it. My friend who is an only child uses it for her cousin, siostra cioteczna I believe is how she calls her. My husband's family doesn't use it at all.